文艺(文化)类
省级非物质文化遗产代表性传承人
万德美,女,傣族,1961年11月生,傣名叶妲,初中文化,云南省非物质文化遗产传承人,从事该项文化传承实践20年。
万德美家住保山市昌宁县湾甸傣族乡大城村小新寨村民小组,她是一位身患残疾的农村傣家妇女,1981年她参加保山民族干校学习新傣文,3个月后结业回家,她决心主动担起保护和传承傣族文化的责任。在父亲的传授下,通过几年的悉心学习,万德美拿到古傣文都能读会写。
30多年来,残疾的她拄着拐杖走遍了昌宁境内的湾甸、卡斯、柯街、勐统等傣族居住地,拜访傣族、汉族、彝族、苗族、布朗族、白族、傈僳族等老艺人,收集广泛在各族同胞中流传的傣文孤本卷本。1984年,她被借到县文化馆从事傣文翻译工作,她先后翻译了《宝扇》《阿銮白虎》《卖藤蔑的王子》《九颗宝石》《白象红牙》等数篇具有艺术性和史料性的傣族民间故事,其中《宝扇》被编排成大型舞蹈史诗。
1985年,她还参加了云南民族学院举办的全国民族民间文学培训班,对《民族民间文学发展史》进行了系统的学习,对傣族文化的传承上又有了新的更高层次的认识。1987年,她再次回到老家。白天开铺子做生意,晚上继续翻译古傣文经卷里的故事。2012年,她从古傣文经卷里翻译出30多万字的傣族民间故事专集《蜘蛛王》,并由民族出版社出版发行,先后荣获第三届保山市文学艺术政府奖文学类二等奖和昌宁县首届文学艺术奖文学类一等奖。
2013年,她的傣族史诗《神蜘蛛》被云南省人民政府公布为省级非物质文化遗产代表性名录项目,2014年她被云南省文化厅命名为第五批省级非物质文化遗产代表性传承人。
(一)保护民族文化功不可没。万德美带着因小儿麻痹后遗症致残的双腿,以柔弱身躯和常人无法想象的毅力保护下400多年前傣族先民留下的十余册珍稀的傣文古籍,为挖掘、继承和保护傣族文化留下不可多得的宝贵史料。
(二)传承民族文化不求索取。只有初中文化的万德美将传承傣族文化做为己任,潜心研究古傣族文字,为挖掘、抢救、翻译傣族民间文化作出了不凡业绩。30多年来,在县委宣传部、县文联和县妇联等单位和部门的帮助下,先后翻译出《金青蛙》、《六头飞马》《三只鹦鹉变宰冒》等20多部50余万字的古傣文。其中《金青蛙》已被作为民族文化教学教材,《蜘蛛王》被誉为傣族“创世纪”史书。所翻译的傣文曾在省、市、县等报刊杂志刊登,多篇作品被收录出版于《散落的珍珠》一书中。她翻译的《宝扇》被编导成话剧,深受广大民族民间文化艺术爱好者喜爱。其作品在省内外具有较大影响。2013年1月,被市文广局、市民宗局命名为“市级文化传承人”,2014年9月,被云南省文化厅命名为“省级非物质文化遗产传承人”。海南大学李鸿然教授题词称赞她是 “汉傣文化交流的金桥构建者”。
(三)发扬民族文化。万德美做为傣族文字学习义务教师,为各地前来求教的傣文化爱好者和全乡20余名孩子免费教授傣文,使傣族文化得到较好的传承与发展,得到社会各界的赞誉。中央民族大学吴重阳教授为万德美题词:“凤尾竹下绿宝石,傣家村寨一枝花”。
(四)自强不息树立精神典范。作为一名残疾人,万德美一边坚持翻译傣族古文,一边抗着生活重担将女儿抚养成人,其百折不挠的精神值得称赞,得到社会各界的一致认可。著名诗人晓雪先生面对自强的万德美,欣然提笔,为其题下:“宝在彩云深处,美在人民中间”的词句。






